Quero fazer você falar inglês

5 coisas para aprender nessa aula de Inglês com Nick: Daniel Martinez

Introdução ao vídeo

Hoje vamos estudar “Inglês com Nick: Daniel Martinez”. A ideia é praticar o idioma com vídeos reais e absorver vocabulário e expressões de forma natural. Assista ao vídeo abaixo e aproveite essa experiência de aprendizado!

Legenda em inglês e tradução em português do vídeo

Neste vídeo, você verá uma inspiradora história de superação e solidariedade. A mensagem principal é sobre como pequenos gestos podem fazer grande diferença na vida das pessoas. Aproveite para praticar seu inglês assistindo e vendo a legenda e tradução disponíveis para você.

Transcription in EnglishTradução em Português
When I was 24 years oldQuando eu tinha 24 anos
I met a little boy with no arms, no legsConheci um menininho sem braços, sem pernas
Just like me, he even had a little footAssim como eu, ele até tinha um pezinho
And I’m like, man I want to wrestle himE eu pensei, cara, quero lutar com ele
Later on, in front of a churchMais tarde, na frente de uma igreja
I stopped the sermonInterrompi o sermão
And asked someone to carry him up on stageE pedi para alguém levá-lo ao palco
He was sitting down, he’s looking up at meEle estava sentado, olhando para cima para mim
I’m looking down at himEu olhando para baixo para ele
And I can’t get him a high fiveE não consigo dar um “high five” para ele
So I put my little foot on his footEntão coloquei meu pezinho no dele
And he smiled and when he smiledEle sorriu e quando sorriu
Everyone cried, his mother came up and saidTodos choraram, sua mãe se aproximou e disse
“Thank you for being our Miracle”“Obrigado por ser nosso Milagre”
What do you think I said?O que você acha que eu disse?
“Oh, you’re very welcome, it was my plan the whole time”“Ah, você é muito bem-vindo, era meu plano o tempo todo”
No, it was God, God’s plan from the beginning of timeNão, foi Deus, o plano de Deus desde o início dos tempos
When God doesn’t change your circumstanceQuando Deus não muda sua circunstância
He’ll change your heartEle mudará seu coração

[to_generate_image description=”Um homem com deficiência de membros inferiores cumprimentando um menino sem braços e pernas, em frente a uma igreja, transmitindo emoção e solidariedade.”]

Praticando a pronúncia do conteúdo do vídeo

Pratique sua pronúncia
when I was 24 years old
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Aprendendo Inglês com Nick: Daniel Martinez

Assistir vídeos em inglês é uma ótima maneira de melhorar suas habilidades no idioma e aprender expressões do dia a dia. Hoje, vamos explorar um trecho e analisar algumas palavras e frases utilizadas.

1. High five

Vamos começar com a expressão high five. Neste contexto, a pessoa no vídeo menciona que não conseguiu dar um high five para o menino com quem estava interagindo. Mas afinal, o que significa high five?

Essa expressão é utilizada para se referir a um gesto de comemoração, onde duas pessoas levantam suas mãos e batem as palmas em sinal de celebração ou congratulação. Por exemplo, se você e um amigo conseguirem realizar uma tarefa difícil juntos, vocês podem dar um high five para comemorar o feito.

Pratique sua pronúncia
high five
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

2. Wrestle

Outra palavra interessante que aparece no vídeo é wrestle. O personagem menciona que gostaria de wrestle com o menino sem braços nem pernas. Wrestle significa lutar, fazer uma luta corporal, geralmente de forma amigável.

A prática de wrestling é comum em alguns países e envolve técnicas de luta corporal. Por exemplo, os lutadores profissionais de wrestling precisam de muita habilidade e resistência para competir.

Nick usa muito do humor para se conectar com seu público.

Pratique sua pronúncia
wrestle
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

3. Smile

No vídeo, é mencionado que quando o menino sorriu, todos choraram de emoção. A palavra chave aqui é smile, que significa sorrir. Um smile pode iluminar o dia de alguém e transmitir felicidade. Imagine encontrar um amigo na rua e receber um caloroso smile dele. Certamente isso alegraria o seu dia, não é mesmo?

Pratique sua pronúncia
smile
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

4. Miracle

A mãe do menino agradeceu ao personagem do vídeo por ser o “milagre” da vida deles. A palavra miracle significa milagre em inglês. Um miracle é algo extraordinário e inexplicável, muitas vezes visto como um presente divino. Por exemplo, uma pessoa se recuperar milagrosamente de uma doença grave pode ser considerado um miracle.

Pratique sua pronúncia
miracle
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

5. Change your heart

Por último, a frase “when God doesn’t change your circumstance he’ll change your heart” destaca a importância de uma mudança interior. Aqui, a expressão change your heart significa mudar o seu coração, suas emoções, pensamentos e atitudes. Às vezes, mesmo que as circunstâncias ao nosso redor não mudem, é possível experimentar uma transformação interior significativa.

Pratique sua pronúncia
change your heart
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Erros comuns e como evitá-los

Aprender um novo idioma pode ser desafiador, mas com prática e atenção aos detalhes, é possível evitar cometer erros comuns. Vamos abordar três expressões em inglês relevantes e como você pode evitá-los:

“I can’t get him a high five”

Um erro comum aqui é a utilização do verbo “get” de forma inadequada. Neste contexto, o correto seria utilizar o verbo “give” para indicar a ação de dar um high five. Lembre-se de que “get” geralmente é utilizado para receber algo, enquanto “give” é para dar.

Exemplo correto: I can’t give him a high five. (Eu não consigo dar um high five para ele.)

Pratique sua pronúncia
I can't give him a high five.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“He even had a little foot”

Neste trecho, um traduzir a expressão “even had” como “até tinha” é correto. No entanto, o termo “even” aqui é utilizado para enfatizar a surpresa ou inesperado da informação. O mais correto seria compreender “even had” como “até mesmo tinha”.

Exemplo correto: He even had a little foot. (Ele até mesmo tinha um pezinho.)

Pratique sua pronúncia
He even had a little foot.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“It was my plan the whole time”

Neste caso, o erro comum seria interpretar a palavra “plan” sem entender que ela está sendo empregada de forma irônica ou sarcástica. Outra ideia ser traduzir “plan” como intenção ou objetivo.

Exemplo correto: It was my plan the whole time. (Era minha intenção o tempo todo.)

Pratique sua pronúncia
It was my plan the whole time.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Quiz sobre o vídeo

Perguntas frequentes sobre o vídeo

Qual é a mensagem principal transmitida no vídeo?

A mensagem principal transmitida é a importância de confiar em Deus e de como Ele pode transformar nossos corações, mesmo que as circunstâncias ao nosso redor não mudem. Ele compartilha a história emocionante de como conheceu um menino sem braços e pernas, semelhante a ele, e como essa experiência o fez perceber que Deus estava agindo em sua vida. Nick destaca a importância de manter a fé e a esperança, mesmo diante das adversidades. Ele enfatiza que Deus tem um plano para cada um de nós, e mesmo que não compreendamos no momento, podemos confiar em Seu amor e propósito para nossas vidas.

Como a história de Daniel Martinez com o menino sem braços e pernas nos motiva a confiar em Deus?

A história de Nick com o menino Daniel Martinez sem braços e pernas nos motiva a confiar em Deus ao mostrar como Sua presença e Seu amor podem transformar vidas e trazer esperança mesmo em meio às situações mais desafiadoras. Ao testemunhar a interação inspiradora entre Nick e o menino, somos lembrados do poder da fé e da confiança em Deus para nos sustentar em momentos de dificuldade. A história nos encoraja a depositar nossa confiança no Senhor, sabendo que Ele é capaz de realizar milagres e de nos fortalecer em nossa jornada de vida. A experiência de Daniel nos inspira a manter a esperança e a fé, independentemente das circunstâncias que enfrentamos.

Qual é a mensagem de fé e resiliência transmitida por Nick?

A mensagem de fé e resiliência transmitida por Nick ao encontrar Daniel Martinez destaca a importância de confiar em Deus e de permanecer firme, mesmo em meio às adversidades. Ele compartilha sua própria experiência de superação e demonstra como a fé pode ser um alicerce sólido em tempos difíceis. Nos lembra que, assim como ele encontrou forças em sua fé para enfrentar os desafios, nós também podemos encontrar conforto e coragem em Deus. Sua história inspiradora nos encoraja a não desistir, mas a persistir com fé e determinação, sabendo que há um propósito maior para nossas vidas.

Links interessantes para continuar

Parabéns novamente por ter chegado até aqui. Confira só esses links:

Como aprender inglês mais rápido baseado em situações da vida real? Veja só essa apresentação nesse link: https://inglesfluentmail.online/express/

Confira mais conteúdo do Nick V no YouTube dele: https://www.youtube.com/@NickVMinistries.

O site do Nick também possui conteúdos muito interressantes e você pode até doar para a causa dele também: https://nickvministries.org/pt/

Nesta aula Inglês com Nick: Daniel Martinez, utilizamos esse vídeo para ensinar expressões importantes em inglês e para você praticar a sua pronúncia.

Conteúdo da aula

Compartilhe essa aula:

Aulas relacionadas

Imagem de uma bandeira vermelha sendo erguida, simbolizando 'Raise A Red Flag', em um contexto de alerta e precaução.

Raise A Red Flag: Sinais de Aviso em Inglês

Raise A Red Flag’ é uma expressão usada para sinalizar um problema ou uma preocupação. Mas você sabe como detectar esses ‘red flags’ na vida real e em conversas? Mergulhe em exemplos interessantes e diálogos que mostram como identificar e usar ‘red flags’ em diversas situações. Uma habilidade essencial para o seu inglês!

Toque para ver
Imagem mostrando uma cena centrada no tempo, com relógios e atividade contínua, representando a expressão 'Around The Clock' e a ideia de esforço sem parar.

Around The Clock: Expressando Dedicação Total em Inglês

Quando dizemos ‘Around The Clock’, estamos falando de um esforço contínuo e incansável. Essa expressão é frequentemente usada em situações de trabalho intenso ou dedicação completa. Curioso para saber como incorporá-la em seu vocabulário? Explore exemplos e diálogos que demonstram o poder dessa expressão para descrever dedicação e trabalho duro.

Toque para ver